Преводът на Невидимият град е готов!

Здравейте,

много се радвам да съобщя, че днес най-после успях да завърша превода на книгата на Хари Салман за Духовната биография на Русия „Невидимият град“. Можете вече да си свалите нередактирания файл. Пожелаваме си приятно четене и лек и успешен път към осъществяване на българо-славянската мисия! А също така и Ви пожелавам да намерите своята собствена мисия като част от общата мисия за Духовно и физическо обединение на Света!

Всякакви корекции, забележки, мнения, доразвиване и т.н. на съдържанието можете да пращате до мен. С удоволствие ще говоря с Вас и с автора. Надявам се, че скоро ще можем да го поканим да ни разкаже повече на живо и че ще ни предостави и други толкова силни и вдъхновяващи книги за превод!

Подобни творби

  • Все още няма други подобни творби

This entry was posted in За Духа и Душата. Bookmark the permalink.

Comments are closed.